Bako... zašto je svet sasvim drugaèiji od onoga, kako sam ga zamišljala?
Nonna... perché il mondo è così diverso da come lo si immagina?
Naroèito posle onoga kako je naterao momke da igraju u poslednjoj èetvrtini.
Specialmente dopo aver fatto giocare bene quei ragae'e'i.
Ne želim imati ništa više s tobom... ne poslije onoga kako si se ponašao.
Non voglio avere niente a che fare con te, dopo come mi hai trattata.
Pa, iz onoga kako izgleda, ništa joj nije.
A giudicare dalle apparenze... non c'e' proprio niente che non vada.
Jeste vidjeli onoga, kako se zove?
Avete visto la faccia da schiaffi?
Ne znam što... mi... znate za 'onoga kako se zove'?
Non siamo... Non e'... Lei sa della storia di quell'altro?
Ono što smo zapoèeli, je jasna ideja onoga, kako ne želimo da zvuèimo.
La cosa con cui abbiamo iniziato fu la chiara idea di come non volevamo suonare.
Poput onoga kako se ponašaš prema bratu.
Voglio dire... il modo in cui ti comporti con tuo fratello...
Ne posle onoga, kako je muèio Lafayettea.
Non dopo il modo in cui ha torturato Lafayette.
Ni blizu onoga kako je Sham trèao.
Niente di simile a quello che ha fatto Sham.
Staješ na njegovu stranu nakon onoga kako me nazvao u podrumu?
Stai dalla sua parte? - Dopo cio' che ha detto nel seminterrato?
Bejzbol prve lige se bazira na osnovu onoga kako ja razmišljam.
La Major League la pensa come me.
Samo što stavljam prste u tebi, a ne znam kako si ti uèena, ali na osnovu onoga kako sam ja uèen, to je veoma intimno.
No? E' solo che avevo una o piu' dita dentro di te... e non so al tuo paese, ma da me... e' piuttosto intimo.
Posle onoga kako sam prièala sa tobom, oèekivala sam sreljaèki vod.
Dopo le cose che ti ho detto mi aspettavo un plotone di esecuzione.
Trebat æe mi nešto više od ranca i osjeæaja da me uvjeri da je drugaèije od onoga kako je on rekao.
Ci vuole molto piu' di uno zaino e di qualche sospetto per convincermi che le cose stiano diversamente da quello che dice.
Koji prizor je bolji od onoga kako tvoj djeèaèiæ sramoti dobitnika Nobela?
E cosa c'è di meglio da vedere del tuo ragazzo che mette in imbarazzo un premio nobel?
Nakon onoga kako nas je tretirala, a-a.
Dopo il modo in cui ci ha trattate, no davvero.
Mislim, razlika izmeðu "trenutaka pohote" i onoga kako bi ja to nazvao nije ni približno kompromisu.
La differenza tra "interludi carnali" e come invece li chiamerei io non necessita di un compromesso.
Ovde sam zbog onoga kako je umro.
Il motivo e' come e' stato ucciso.
Na osnovu onoga kako ti tata izgleda. Mogli bi još uvek da se seksamo.
In base all'aspetto di tuo padre, potrei ancora scoparti.
Ne nakon svega što sam prošao, ne nakon onoga kako sam odrastao.
Non dopo quello che abbiamo passato, considerato come sono cresciuto.
Misliš li da on ne zna da si ti više od onoga kako se predstavljaš?
Pensi non sappia che tu sei piu' di quanto sembri?
Ovo je umetnička projekcija onoga kako on može da izgleda sada.
Questa e' l'ipotesi di un disegnatore di come puo' essere ora.
Ti bi otišla posle onoga kako je razgovarao sa mnom?
Dovrei farlo dopo che mi ha trattata così male?
Stariji su i od onoga kako ih se ja seæam.
Sono piu' vecchi di quanto io ricordassi.
Posle onoga kako si me osramotila u veæu, sada tražiš spas pod mojim okriljem?
Dopo come mi hai danneggiato nel consiglio, ora cerchi rifugio sotto la mia ala? Sei piu' stupida di quanto pensassi.
Znam da nisam zaslužio tvoju pomoæ nakon onoga kako sam se ophodio prema tebi.
So che non meritavo il tuo aiuto dopo il modo in cui ti ho parlato.
Trenutno radim korelaciju izmeðu onoga što likovi izgovoraju i onoga kako se zaista oseæaju.
Ora analizzo i collegamenti tra quel che i personaggi dicono e quel che provano.
Znam da je pogrešno, ali nije ništa više od onoga kako je izgledalo.
So che ho sbagliato, ma... non e' nulla di piu' di quel che sembra.
Samo kažem da je drugaèije od onoga kako to inaèe radi.
Dico solo che non e' il modo in cui gestisce di solito le cose.
Znam da je ovo daleko od onoga kako si zamišljao završetak.
Che non è andata neanche lontanamente come avevi immaginato.
Da osete jedan gram onoga kako se ja oseæam.
Fargli provare un briciolo della mia sofferenza.
Zbog onoga kako je jadni Arnold skonèao.
Senza dubbio per via di com'è andata a finire per il povero Arnold.
Ema ovo je sasvim suprotno od onoga kako terapija deluje.
Emma, non e' cosi' che funziona la terapia.
Ovi gubici, emotivno, deluju veoma različito od onoga kako smo mislili o tome kada je berza bila uspešna."
Queste perdite, a livello emotivo, sono molto più pesanti di quanto credessimo quando i mercati andavano bene".
I ono što sam dobio je bio grafički prikaz onoga kako mi vidimo nastanak ove životinje.
E ho finito per ottenere una rappresentazione grafica di noi che vediamo questo animale prendere forma.
Koja je uloga religioznih sistema verovanja, sportske kulture, pornografske kulture, strukture porodice, ekonomije i onoga kako se to ukršta, rase i nacionalnosti i kako se one međusobno ukrštaju?
Qual è il ruolo dei sistemi di credo religiosi, della cultura dello sport, della cultura della pornografia, della struttura della famiglia, dell'economia e come si collegano, e della razza e delle etnie e come si collegano tra loro?
Znam da je ovo drugačije od onoga kako većina ljudi misli o nauci.
Ora, io so che tutto ciò è diverso dal modo in cui la maggior parte delle persone pensa che operi la scienza.
[...u mraku.] (Smeh) U čemu je onda razlika između onoga kako ja verujem da bavljenje naukom izgleda i onoga kako se to uglavnom percipira?
[..nel buio] (Risate) Allora qual è la differenza tra il modo in cui io credo la scienza venga portata avanti e il modo in cui sembra essere percepita?
I ovo je rana skica onoga kako izgleda nova moć.
Questo è un abbozzo dei valori del nuovo potere.
Širom kampusa, tu su zaista briljantni naučnici koji postavljaju pitanja poput onoga kako svet načiniti boljim mestom.
In tutto il campus, ci sono scienziati davvero brillanti che fanno domande del tipo: "Come posso rendere il mondo un posto migliore?"
Evo neglamurozne verzije onoga kako ona izgleda danas, nekoliko vekova kasnije.
C'è la versione non glamour di come appare oggi, dopo alcuni secoli.
Ovo je zapravo samo 1, 5% onoga kako će izgledati konačni displej u maju.
In realtà è grande solo l'1, 5 % di quello che sarà il display finale pronto a Maggio.
Bukvalno - kad ljudi govore o šoku od prepoznavanja, bukvalno je pre-poznavanje prespajanje onoga kako razmišljate - imala sam vic u vezi ovoga i zaboravila sam ga.
Questo - quando le persone parlano di shock di riconoscimento è letteralmente ri-conoscere, ricablare la propria maniera di pensare dovevo fare una battuta connessa a questo ma l'ho dimenticata.
I zato sam predložio malo drugačiji prilaz od onoga kako biste ste već nazvali.
Ed ecco perché suggerisco un approccio leggermente diverso a come definirlo.
1.0136668682098s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?